P: মানুষ

অনুবাদক দল
বৈশিষ্ট্যযুক্ত TakingChina A/B/C অনুবাদক মূল্যায়ন পদ্ধতি এবং 18 বছরের কঠোর নির্বাচনের মাধ্যমে, TakingChina Translation-এ প্রচুর সংখ্যক চমৎকার অনুবাদ প্রতিভা রয়েছে।আমাদের স্বাক্ষরিত বৈশ্বিক অনুবাদকের সংখ্যা 2,000-এর বেশি, যা 60টিরও বেশি ভাষা কভার করে।সর্বাধিক ব্যবহৃত অনুবাদকদের সংখ্যা 350 এর বেশি এবং উচ্চ-স্তরের দোভাষীদের জন্য এই সংখ্যাটি 250।

অনুবাদক দল

TalkingChina প্রতিটি দীর্ঘমেয়াদী ক্লায়েন্টের জন্য একটি পেশাদার এবং স্থির অনুবাদ দল সেট আপ করে।

1. অনুবাদক
নির্দিষ্ট শিল্প ডোমেন এবং গ্রাহকের চাহিদার উপর নির্ভর করে, আমাদের প্রকল্প পরিচালকরা ক্লায়েন্টের প্রকল্পগুলির জন্য সবচেয়ে উপযুক্ত অনুবাদকদের সাথে মেলে;অনুবাদকরা প্রকল্পের জন্য যোগ্য প্রমাণিত হলে, আমরা এই দীর্ঘমেয়াদী ক্লায়েন্টের জন্য দল ঠিক করার চেষ্টা করি;

2. সম্পাদক
অনুবাদে বছরের পর বছর অভিজ্ঞতা সহ, বিশেষ করে জড়িত শিল্প ডোমেনের জন্য, দ্বিভাষিক পর্যালোচনার জন্য দায়ী।

3. প্রুফরিডার
লক্ষ্য পাঠকের দৃষ্টিকোণ থেকে লক্ষ্য পাঠ্যটি সম্পূর্ণভাবে পড়া এবং অনুবাদের পাঠ্যের সুস্পষ্টতা এবং সাবলীলতা নিশ্চিত করার জন্য মূল পাঠের উল্লেখ না করে অনুবাদ পর্যালোচনা করুন;


4. প্রযুক্তিগত পর্যালোচক
বিভিন্ন শিল্প ডোমেনে প্রযুক্তিগত পটভূমি এবং সমৃদ্ধ অনুবাদ অভিজ্ঞতা সহ।তারা প্রধানত অনুবাদে প্রযুক্তিগত পদ সংশোধন, অনুবাদকদের দ্বারা উত্থাপিত প্রযুক্তিগত প্রশ্নের উত্তর এবং প্রযুক্তিগত সঠিকতা গেটকিপিং জন্য দায়ী.

5. QA বিশেষজ্ঞ
বিভিন্ন শিল্প ডোমেনে প্রযুক্তিগত পটভূমি এবং সমৃদ্ধ অনুবাদ অভিজ্ঞতা সহ, অনুবাদে প্রযুক্তিগত পদ সংশোধনের জন্য প্রধানত দায়ী, অনুবাদকদের দ্বারা উত্থাপিত প্রযুক্তিগত প্রশ্নের উত্তর দেওয়া এবং প্রযুক্তিগত শুদ্ধতার গেটকিপিং।

প্রতিটি দীর্ঘমেয়াদী ক্লায়েন্টের জন্য, অনুবাদক এবং পর্যালোচকদের একটি দল সেট আপ এবং স্থির করা হয়।দলটি ক্লায়েন্টের পণ্য, সংস্কৃতি এবং পছন্দের সাথে আরও বেশি পরিচিত হয়ে উঠবে কারণ সহযোগিতা চলতে থাকবে এবং একটি নির্দিষ্ট দল ক্লায়েন্টের কাছ থেকে প্রশিক্ষণ এবং যোগাযোগের সুবিধা দিতে পারে।