টকিংচায়না ২০২৫ সাংহাই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসবের অনুবাদ প্রকল্পটি সফলভাবে সম্পন্ন করেছে।

নিম্নলিখিত বিষয়বস্তু কোনো সম্পাদনা ছাড়াই চীনা উৎস থেকে যন্ত্রানুবাদের মাধ্যমে অনুবাদ করা হয়েছে।

২০২৫ সালের ২৭শে জুন, ৩০তম সাংহাই টেলিভিশন ফেস্টিভ্যাল "ম্যাগনোলিয়া ব্লসম" পুরস্কার বিতরণী অনুষ্ঠানের সমাপ্তি লগ্নে, আনুষ্ঠানিকভাবে মনোনীত ভাষা পরিষেবা প্রদানকারী হিসেবে টকিংচায়না সাংহাই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসবের অনুবাদ কাজটি সফলভাবে সম্পন্ন করেছে। ২০১৬ সালে প্রথমবারের মতো এই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন আয়োজনের জন্য দরপত্র জেতার পর থেকে এটি টানা দশম বছর, যেখানে টকিংচায়না পেশাদার অনুবাদ সহায়তা প্রদান করে আসছে।

২৭তম সাংহাই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসবের গোল্ডেন গবলেট পুরস্কার ২১শে জুন ঘোষণা করা হয়েছে। কিরগিজ চলচ্চিত্র 'ব্ল্যাক, রেড, ইয়েলো' শ্রেষ্ঠ চলচ্চিত্রের পুরস্কার জিতেছে, অন্যদিকে জাপানি চলচ্চিত্র 'অন দ্য স্যান্ড ইন সামার' এবং চীনা চলচ্চিত্র 'দ্য লং নাইট উইল এন্ড' যৌথভাবে জুরি পুরস্কার লাভ করেছে। চীনা পরিচালক কাও বাওপিং 'দ্য রানঅ্যাওয়ে' চলচ্চিত্রের জন্য দ্বিতীয়বারের মতো শ্রেষ্ঠ পরিচালকের পুরস্কার জিতেছেন, ওয়ান ছিয়ান 'দ্য লং নাইট উইল এন্ড' চলচ্চিত্রের জন্য শ্রেষ্ঠ অভিনেত্রীর পুরস্কার পেয়েছেন এবং পর্তুগিজ অভিনেতা হোসে মার্টিন্স 'দ্য স্মেল অফ থিংস রিমেম্বার্ড' চলচ্চিত্রের জন্য শ্রেষ্ঠ অভিনেতার পুরস্কার পেয়েছেন। এ বছরের চলচ্চিত্র উৎসব ১১৯টি দেশ থেকে ৩৯০০টিরও বেশি এন্ট্রি পেয়ে একটি নতুন রেকর্ড স্থাপন করেছে। মূল প্রতিযোগিতা বিভাগে সংক্ষিপ্ত তালিকাভুক্ত ১২টি কাজের মধ্যে ১১টিরই বিশ্ব প্রিমিয়ার হয়েছে, যা এর আন্তর্জাতিক প্রভাবকে তুলে ধরে।

৩০তম সাংহাই টেলিভিশন ফেস্টিভ্যাল 'ম্যাগনোলিয়া ব্লসমস' পুরস্কার বিতরণী অনুষ্ঠানে, 'মাই আলতাই' সেরা চীনা টেলিভিশন ড্রামা পুরস্কার, 'নর্থওয়েস্ট ইয়ার্স' জুরি পুরস্কার ও সেরা অভিনেতা পুরস্কার, 'আই অ্যাম এ ক্রিমিনাল ইনভেস্টিগেশন অফিসার' জুরি পুরস্কার ও সেরা মৌলিক চিত্রনাট্য পুরস্কার, 'হোয়েন দ্য মাউন্টেন ফ্লাওয়ার্স ব্লুম' নাটকে ঝাং গুইমেই চরিত্রে অভিনয়ের জন্য সং জিয়া সেরা অভিনেত্রী পুরস্কার এবং ফেই ঝেনজিয়াং সেরা পরিচালক পুরস্কার লাভ করেন।

টকিংচায়না এই বছর ব্যাপক ও পেশাদার অনুবাদ পরিষেবা প্রদান করেছে, যা বেশ কিছু গুরুত্বপূর্ণ বিষয়কে অন্তর্ভুক্ত করেছে। এর মধ্যে রয়েছে: গোল্ডেন জুবিলি অ্যাওয়ার্ডের চেয়ারম্যান, এশিয়া সিঙ্গাপুর অ্যাওয়ার্ডের বিচারকবৃন্দ, টিভি ফেস্টিভ্যালের বিচারকবৃন্দের সম্পূর্ণ অনুবাদ প্রক্রিয়ায় সঙ্গ দেওয়া, ১৫টিরও বেশি ফোরামে যুগপৎ দোভাষীর কাজ, ৩০টিরও বেশি সংবাদ সম্মেলন এবং উদ্বোধনী ও সমাপনী অনুষ্ঠানে ধারাবাহিক দোভাষীর কাজ, ৬,০০,০০০-এরও বেশি শব্দের পাঠ্য এবং ১১টি ভাষায় (ইংরেজি, জাপানি, জার্মান, ফরাসি, ইতালীয়, রুশ, স্প্যানিশ, ফারসি, পর্তুগিজ, পোলিশ, তুর্কি) দোভাষীর কাজ ও অনুবাদ। এই চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসবটি বহুভাষিক অনুবাদের ক্ষেত্রে টকিংচায়নার গভীর শক্তি এবং সমৃদ্ধ অভিজ্ঞতাকে সম্পূর্ণরূপে প্রদর্শন করেছে। এটি চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসবে আন্তর্জাতিক বিনিময়ের বিভিন্ন চাহিদা পূরণ করেছে, আয়োজক, অতিথি এবং গণমাধ্যমকে একটি ভালো যোগাযোগ সম্পর্ক স্থাপন করতে সাহায্য করেছে এবং বিশ্বব্যাপী গণমাধ্যমকে এই চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসবের উল্লেখযোগ্য ঘটনা ও সাফল্য সম্পর্কে নির্ভুলভাবে প্রতিবেদন করতে সক্ষম করেছে।

সাংহাই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসব, সাংহাইয়ের নগর সংস্কৃতির এক উজ্জ্বল পরিচয়পত্র হিসেবে, বহু বছর ধরে বিকশিত হচ্ছে এবং এর প্রভাব দিন দিন বৃদ্ধি পাচ্ছে। এটি দেশীয় ও আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন সাংস্কৃতিক আদান-প্রদান এবং চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন শিল্পের সমৃদ্ধি প্রসারে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে। টকিংচায়না টানা ১০ বছর ধরে এর সাথে গভীরভাবে জড়িত থাকতে পেরে সৌভাগ্যবান, যা চীনের চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন শিল্পের ধারাবাহিক অগ্রগতি ও উদ্ভাবনের সাক্ষী এবং বৈশ্বিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন সংস্কৃতির বিনিময় ও একীকরণেও অবদান রাখছে।

ভবিষ্যতে, টকিংচায়না পেশাদারিত্ব, দক্ষতা এবং নির্ভুলতার সেবা দর্শনকে সমুন্নত রেখে বিভিন্ন চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন কার্যক্রমের জন্য ব্যাপক অনুবাদ সহায়তা প্রদান করে যাবে, আরও উৎকৃষ্ট চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন কর্মের জন্ম ও বিকাশকে সুরক্ষিত করবে এবং বিশ্বব্যাপী চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন সহকর্মীদের সাথে একত্রে কাজ করে ভবিষ্যতে সাংহাই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন উৎসবকে আরও উজ্জ্বল করে তুলতে সহায়তা করবে।


পোস্ট করার সময়: ১০ জুলাই, ২০২৫