টকিংচায়না চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ এবং আন্তর্জাতিক যোগাযোগ সক্ষমতা নবায়ন বিষয়ক প্রথম কর্মশালায় অংশগ্রহণ করেছে

২০২৫ সালের ১৭ই মে, সাংহাই ইন্টারন্যাশনাল মিডিয়া পোর্টে অবস্থিত ন্যাশনাল মাল্টিলিঙ্গুয়াল ফিল্ম অ্যান্ড টেলিভিশন ট্রান্সলেশন বেস (সাংহাই)-এ প্রথম "চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ এবং আন্তর্জাতিক যোগাযোগ সক্ষমতা নবায়ন বিষয়ক কর্মশালা" আনুষ্ঠানিকভাবে শুরু হয়। টকিংচায়নার জেনারেল ম্যানেজার মিস সু ইয়াং এই অনুষ্ঠানে অংশগ্রহণ করার জন্য আমন্ত্রিত হয়েছিলেন এবং তিনি বিভিন্ন ক্ষেত্রের বিশেষজ্ঞদের সাথে চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ এবং আন্তর্জাতিক যোগাযোগের অত্যাধুনিক প্রবণতা নিয়ে আলোচনা করেন।

টকিংচায়না

এই দুই দিনব্যাপী কর্মশালাটি জাতীয় বহুভাষিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ কেন্দ্র এবং চায়না ট্রান্সলেশন অ্যাসোসিয়েশন দ্বারা পরিচালিত। এটি সেন্ট্রাল রেডিও অ্যান্ড টেলিভিশন স্টেশনের চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ প্রযোজনা কেন্দ্র এবং চায়না ট্রান্সলেশন অ্যাসোসিয়েশনের চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ কমিটি যৌথভাবে আয়োজন করেছে। কর্মশালাটির মূল লক্ষ্য হলো চলচ্চিত্র ও টেলিভিশনের বিশ্বব্যাপী প্রসারের জন্য নতুন গুণগত উৎপাদনশীলতা নির্মাণ করা। এর উদ্দেশ্য হলো নতুন যুগে আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন যোগাযোগের ডিসকোর্স সিস্টেম নির্মাণ এবং উদ্ভাবনী অনুশীলন অন্বেষণ করা, চীনা চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন বিষয়বস্তুর উচ্চ-মানের "বিশ্বব্যাপী প্রসার"কে উৎসাহিত করা এবং চীনা সংস্কৃতির আন্তর্জাতিক প্রভাব বৃদ্ধি করা।

টকিংচায়না-১

অনুষ্ঠান চলাকালীন, কেন্দ্রীয় গণমাধ্যম, আন্তর্জাতিক সংস্থা এবং শিল্পক্ষেত্রের বিশেষজ্ঞ ও পণ্ডিতগণ ৪০ জনেরও বেশি শিক্ষার্থীর সাথে একাধিক বিষয়ভিত্তিক বক্তৃতা ভাগ করে নেন। এর মধ্যে ছিল: "চলচ্চিত্র ও টেলিভিশনের সদিচ্ছা যোগাযোগের উপর চৌদ্দ বছরের অনুশীলন ও পর্যালোচনা," "আন্তঃসাংস্কৃতিক গল্পকথন: চ্যানেলগুলোর আখ্যানপথ অন্বেষণ," "চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদে মানুষ-যন্ত্র সহযোগিতার সর্বোত্তম কার্যকারিতা তৈরি," "ফাস্ট (FAST) বৈদেশিক চ্যানেল নির্মাণ অনুশীলন," "নতুন যুগে চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ এবং আন্তর্জাতিক যোগাযোগ অনুশীলনের মূল উপাদানসমূহ," এবং "'ভিড় পর্যবেক্ষণ' থেকে 'প্রবেশদ্বার পর্যবেক্ষণ' - সিসিটিভি স্প্রিং ফেস্টিভ্যাল গালা স্পেশালের জন্য আন্তর্জাতিক যোগাযোগ কৌশল।" এর বিষয়বস্তুতে তাত্ত্বিক উচ্চতা এবং ব্যবহারিক গভীরতার সমন্বয় ঘটেছে।

তথ্য আদান-প্রদানের পাশাপাশি, শিক্ষার্থীরা এআই-সক্ষম চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদের প্রাসঙ্গিক প্রক্রিয়াগুলো সম্পর্কে জানতে সম্মিলিতভাবে সাংহাই আন্তর্জাতিক মিডিয়া পোর্টে অবস্থিত স্টেট কী ল্যাবরেটরি অফ আল্ট্রা এইচডি ভিডিও অ্যান্ড অডিও প্রোডাকশন, ব্রডকাস্টিং অ্যান্ড প্রেজেন্টেশন-এর 'গোল্ডেন বক্স' এবং ন্যাশনাল মাল্টিলিঙ্গুয়াল ফিল্ম অ্যান্ড টেলিভিশন ট্রান্সলেশন বেস পরিদর্শন করে।

টকিংচায়না-২

বহু বছর ধরে, টকিংচায়না অসংখ্য চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন কাজের জন্য উচ্চমানের অনুবাদ পরিষেবা প্রদান করে আসছে, যা চীনা চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন কন্টেন্টকে আন্তর্জাতিক বাজারে প্রবেশ করতে সাহায্য করেছে। সিসিটিভি-র চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদের তিন বছরের পরিষেবা প্রকল্প এবং সাংহাই আন্তর্জাতিক চলচ্চিত্র উৎসব ও টিভি উৎসবের জন্য সরকারিভাবে মনোনীত সফল অনুবাদ সরবরাহকারী হিসেবে নবম বছর ধরে অনুবাদ পরিষেবা প্রদানের পাশাপাশি, তাদের অনুবাদের বিষয়বস্তুর মধ্যে রয়েছে অন-সাইট সাইমালটেনিয়াস ইন্টারপ্রেটিং ও সরঞ্জাম, কনসিকিউটিভ ইন্টারপ্রেটিং, এসকর্ট ও এর সাথে সম্পর্কিত চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন নাটক এবং সম্মেলনের জার্নালের অনুবাদ পরিষেবা। টকিংচায়না কর্পোরেট প্রচারমূলক সামগ্রী, প্রশিক্ষণ কোর্সওয়্যার, প্রধান কোম্পানিগুলোর পণ্যের বিবরণ ইত্যাদির মতো ভিডিও লোকালইজেশনের কাজও করেছে এবং মাল্টিমিডিয়া লোকালইজেশনে তাদের রয়েছে সমৃদ্ধ অভিজ্ঞতা।

চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন অনুবাদ কেবল ভাষা রূপান্তরই নয়, এটি একটি সাংস্কৃতিক সেতুও বটে। টকিংচায়না তার পেশাগত ক্ষেত্রকে আরও গভীর করবে, প্রযুক্তি ও মানবিকতাকে কীভাবে আরও ভালোভাবে সমন্বিত করা যায় তা ক্রমাগত অন্বেষণ করবে এবং চীনা চলচ্চিত্র ও টেলিভিশন শিল্পকে বিশ্বব্যাপী উচ্চতর মানের প্রচার ও উন্নয়নে সহায়তা করবে।


পোস্ট করার সময়: ২২ মে, ২০২৫